"У підручнику з української літератури для шостого класу представлений оригінальний вірш Павла Чубинського в музичній адаптації."


Користувачі соцмереж запитують, чи не з'явилися нові слова у гімну України?

У одному з відеороликів користувачі соціальних мереж з подивом виявили, що у підручнику з української літератури для 6 класу міститься новий варіант гімну України. "Чи тільки я не знала, що у нас є продовження гімну?" – запитує одна з користувачок з Черкас.

На думку жінки, гімн починається з класичних фраз, а потім у тексті з'являються нові слова.

"Наливайко, Залізняк і Тарас Трясило, кличуть нас із-за могил на святеє діло, і згадаймо славну смерть лицарства-козацтва... Щоб не втратить марне нам свого козацтва...".

А в рефрені звучать ось такі рядки:

"Ой, Богдане, славний наш гетьмане! Чому ж ти віддав Україну лихим москалям? Щоб відновити її гідність, ми готові пожертвувати собою, станемо вірними синами нашої Батьківщини!"

Кореспондентка видання "ВЗ" направила запит до Київського інституту модернізації змісту освіти, щоб отримати роз'яснення з цього питання.

Там відповіли наступне:

Вірш "Ще не вмерла Україна", створений поетом і фольклористом Павлом Чубинським у 1862 році, був представлений директором Інституту модернізації змісту освіти Євгеном Баженковим. Музичне оформлення для цього твору зробив священник і композитор Михайло Вербицький, а перше виконання вірша з нотами відбулося у 1865 році. Цей твір здобув значну популярність, і впродовж майже двох століть, з моменту його написання до затвердження як Державного Гімну України, текст "Ще не вмерла Україна" неодноразово зазнавав змін.

Офіційна музична редакція Державного Гімну України ухвалена Верховною Радою 15 січня 1992 року, текст гімну затверджено законом України "Про Державний Гімн України" 6 березня 2003 року (Стаття 1.): "Державним Гімном України є національний гімн на музику М. Вербицького зі словами першого куплету та приспіву твору П. Чубинського у такій редакції:

"Не вмерла ще слава та воля України,"

Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.

Нехай наші супротивники зникнуть, немов роса під промінням сонця.

Займемо своє місце, браття, у рідній землі.

Приспів:

Душу і тіло ми віддамо за нашу волю.

"І доведемо, що ми, браття, з козацької родини!"

У підручнику "Українська література" для 6 класу закладів загальної середньої освіти (авт. Архипова В. П., Січкар С. І., Шило С. Б.) на ст. 42 розміщено оригінальний вірш Павла Чубинського у музичній версії (як літературна пісня) із зазначенням авторів слів та музики і поділом тексту

на строфи та рефрени.

Варто зазначити, що на попередній сторінці (ст. 41) представлено інформацію про те, що одним із видів пісенних творів літературного характеру є гімни. Вказано, що на початку ХХ століття літературна пісня "Ще не вмерла Україна" стала офіційним гімном Української Народної Республіки та Західноукраїнської Народної Республіки, а в 2003 році її затвердили як гімн незалежної України. За ініціативою тодішнього президента Леоніда Кучми було внесено зміни до першого рядка пісні: замість "Ще не вмерла Україна, і слава, і воля..." звучить "Ще не вмерла України і слава, і воля...".

Крім того, в завданнях цього підручника (сторінка 41) вказано, що учень або учениця ознайомляться з оригінальним віршем "Ще не вмерла Україна".

Також слід зазначити, що у цьому підручнику текст Державного Гімну України можна знайти на сторінці 3.

Related posts